新华网华盛顿10月26日专电(记者王薇 杨晴川)据美国司法部26日公布的一份报告,司法部下属的联邦调查局2005年3月以来流失了3%的外语人才,造成人手短缺,无法完成档案和犯罪资料的翻译审阅任务。
报告显示,2005年3月,联邦调查局有外语人才1338人,迄今减少了40人。以往,联邦调查局雇佣一名外语人才平均需要16个月,如今增至19个月,其中14个月用于背景安全调查,另5个月用于业务能力测试。
去年,在联邦调查局所需的14个语种外语人才中,只有两个语种达到了雇佣人数目标。
报告说,近年来,由于联邦调查局人手不足,在约4600万份电子档案中,31%尚未翻译审阅;在480万小时音频档案中,约有25%没有翻译。
然而,联邦调查局说,他们无需逐字逐句翻译和审阅每份电子档案,可以利用某种技术系统更快锁定他们需要的信息。